U ponedeljak se pojavio novi tabloid, zove se Alo (od svih mogućih imena...). Situacija na trafici: "Imate li Alo?"
"Šta Alo?"
...
Novine izdaje Ringier, kompanija čija su izdanja i Blic i 24 sata. Ovaj tabloid je sad najjeftiniji na tržištu i na osnovu onoga što se može videti na osnovu dva broja koja sam listala, kao i na dosadašnjoj praksi ovog izdavača, radi se o klasičnom tabloidu, a ne o trovačima javnosti sa lokalne scene, čija imena ne pominjem iz principa, bar ne ako to nije neophodno. Iako ove novine neće zadovoljiti potrebe onih koji bi hteli da pročitaju dobru i kvalitetnu i interesantnu i ozbiljnu štampu, možda će odraditi deo posla na drugom delu tržišta. Možda.
Ali. Već prvog dana kardinalna greška.
Naslov je standardan: "Keri prebila Zverku!"
Međutim, u nastavku teksta, ničim izazvan Zverka postaje Faca, i tako i ostaje do kraja:
"Između Keri Bredšo (Carrie Bradshow) i Face nikada ništa nije teklo glatko. Ali, fanovi hit serije "Seks i grad" (Sex and the City) ne prestaju da se nadaju da će njihova turbulentna veza u budućem filmu ipak da se završi brakom. Sudeći prema fotografijama sa snimanja filma koje su osvanule na internetu, kraj će definitivno biti buran. Stojeći u skupocenoj Vivijen Vestvud (Vivienne Westwood) venčanici na ulici Njujorka i urlajući na sav glas, kolumnistkinja buketom napada Facu, latice ruža lete na sve strane dok kuma Mirand apokušava da je obuzda. Čini se, Faca će opet da izneveri Keri. Producenti imaju dva završetka filma. Jedan je onaj u kojem se Keri i Faca venčaju i žive srećno do kraja života. Druga je teorija da se venčanje pretvara u pravu dramu. Producenti ne žele da otkriju koji će se završetak prikazati jer žele da gledaoce ostave u neizvesnosti." (Alo, 15. oktobar, 2007, broj 1)
Kako su to uspeli?
Ja sam fascinirana.

Big (eng), Zverka (srp), Faca (hrv)
prepisivanje ja majka zutog novinarstva
Hvala puno, Loona Park, nisam imala predstavu da je to hrvatska varijanta